Emfazi indiĝenajn lingvojn ĉe Unuiĝintaj Nacioj: UEA organizis neregistarajn organizojn (NROjn) en speciala kunveno de UN

La 9-an de julio, Universala Esperanto-Asocio (UEA), partnere kun la Komitato de NROj pri Lingvoj kaj la neregistara organizo SIL Internacia, okazigis oficialan kaj prestiĝan“Flankan Aranĝon” de la Altnivela Politika Forumo (HLPF) de Unuiĝintaj Nacioj.  HLPF estas la tutmonda jarkunveno de UN por taksi progreson pri la Celoj por Daŭripova Evoluigo (CDE). Multlingvismo estas kerna … Daŭrigi legi Emfazi indiĝenajn lingvojn ĉe Unuiĝintaj Nacioj: UEA organizis neregistarajn organizojn (NROjn) en speciala kunveno de UN

Celo por Daŭripova Evoluigo 16 kaj la Internacia Jardeko deIndiĝenaj Lingvoj

Read also in English Perspektivoj por Lingvaj Rajtoj Flanka Aranĝo de la Altnivela Politika Forumo 2024 En la angla kun samtempa interpretado en la hispanan, la francan – kaj Esperanton. 9 julio 2024 - Rete Aliĝu: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdhNE-AdJ9QH46tFpr4bZc-W7kL9LwEuyUjGQn_wYsickzpgw/viewform?usp=sf_link Tiu ĉi flanka evento renkontigos sciencajn spertulojn pri lingvaj rajtoj, gvidantojn de indiĝenaj komunumoj, kaj civilsociajn reprezentantojn kiuj … Daŭrigi legi Celo por Daŭripova Evoluigo 16 kaj la Internacia Jardeko deIndiĝenaj Lingvoj

SDG 16 and the International Decade of Indigenous Languages

Legu ankaŭ en Esperanto Opportunities for Linguistic Rights A Side Event of the High-Level Political Forum 2024 In English with simultaneous interpretation into Spanish, French - and Esperanto 9 July 2024 - Online Register: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdhNE-AdJ9QH46tFpr4bZc-W7kL9LwEuyUjGQn_wYsickzpgw/viewform?usp=sf_link This side event brings together scientific experts in the field of language rights, leaders of indigenous communities, and civil society … Daŭrigi legi SDG 16 and the International Decade of Indigenous Languages

Tago de Esperanto 2024: Por mondo por ĉiuj lingvoj kaj sen lingva diskriminacio

Mesaĝoj de UEA kaj afiŝoj en pluraj lingvoj La artikolo 2-a de la deklaracio pri homaj rajtoj, klare asertas, ke "ĉiuj rajtoj kaj liberecoj difinitaj en tiu ĉi Deklaracio validas same por ĉiuj homoj, sen kia ajn diferencigo, ĉu laŭ raso, haŭtkoloro, sekso, lingvo, religio, politika aŭ alia opinio, nacia aŭ socia deveno, posedaĵoj, naskiĝo … Daŭrigi legi Tago de Esperanto 2024: Por mondo por ĉiuj lingvoj kaj sen lingva diskriminacio

Esperanto Day 2024: For a World for All Languages, without Linguistic Discrimination

Messages from UEA and posters in many languages Article 2 of the Universal Declaration of Human Rights clearly states that “Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, … Daŭrigi legi Esperanto Day 2024: For a World for All Languages, without Linguistic Discrimination

Mesaĝo de Universala Esperanto-Asocio al Unuiĝintaj Nacioj okaze de la Monda Tago de Rifuĝintoj, la 20-a de junio 2024

Read also in English Rifuĝintoj estas inter la plej vundeblaj homoj de nia hodiaŭa mondo. Krom fuĝi el persekuto, teroro, konflikto aŭ katastrofo, ili ofte ankoraŭ frontas danĝerojn survoje al rifuĝo kaj en la regionoj kie ili serĉas sekurecon. Tamen, rifuĝintoj estas homoj kaj havas homajn rajtojn: ili rajtas rekonstrui siajn vivojn. Kune ni povas … Daŭrigi legi Mesaĝo de Universala Esperanto-Asocio al Unuiĝintaj Nacioj okaze de la Monda Tago de Rifuĝintoj, la 20-a de junio 2024

Message of the Universal Esperanto Association to the United Nations on the occasion of World Refugee Day, 20 June 2024

Legu ankaŭ en Esperanto Refugees are among the most vulnerable people in today’s world. In addition to fleeing from persecution, terror, conflict or catastrophe, they often still face danger on their way to refuge and in the regions where they seek safety. Yet refugees are people and have human rights. They have a right to … Daŭrigi legi Message of the Universal Esperanto Association to the United Nations on the occasion of World Refugee Day, 20 June 2024

Grupo ĉe Telegram de Esperanto por UN

Nun vi povas vidi novaĵojn pri nia laboro kaj rilataj aferoj ankaŭ per Telegram. Se vi uzas tiun programon, nepre akompanu nin kaj partoprenu en nia agado. https://t.me/esperantoporun Akompanu nin ankaŭ per niaj aliaj kanaloj. Twitter - https://twitter.com/UNEsperanteInstagram - https://www.instagram.com/un_esperante/Facebook - https://www.facebook.com/groups/538058510170388Mia Vivo - https://www.miavivo.net/profilo/un_esperante/ Esperanto por UN